Using Enlish Words in German

Liebe Genderin, lieber Genderer,

Bitte verbiegt nicht auch englische Wörter mit eurem Gender-Verständnis.

student=Student und auch Studentin

doctor=Arzt und auch Ärztin

Nur wenige Wörter im Englischen haben für „Männlein“ und „Weiblein“ unterschiedliche Formen.

Wenn ihr nun z.B. „user“ verwendet, sprecht ihr einen Anwender und auch eine Anwenderin an.

Es ist nicht notwendig dieses Wort zu „gendern“, wie ich gestern Abend in den ATV-News in einem Beitrag gehört habe.

„Userinnen“, bitte nicht!